null: nullpx
Cambio Climático

'El Gran Deshielo': historias desde la línea del frente del cambio climático

Sus relatos desde la Antártida, Panamá, Perú y Fiyi, ayudan a arrojar luz sobre la crisis climática y los esfuerzos internacionales de científicos, activistas y políticos para afrontarla. (Read this article in English)
31 Oct 2021 – 01:34 PM EDT
Comparte
Default image alt
El glaciar Thwaites, Antártida. Crédito: David Vaughan, British Antarctic Survey.

En enero de 2009, el periodista la subida del nivel del mar.

Unas semanas más tarde, esta parte de la plataforma de hielo Wilkins se rompió en enormes icebergs, "probablemente después de haber estado en su lugar durante miles de años", escribe Doyle en su libro The Great Melt, publicado la semana pasada.

Doyle recuerda que la entonces Secretaria de Estado, Hillary Clinton, dijo en una conferencia pocos días después que la ruptura de la plataforma de hielo Wilkins era un recordatorio "de que el calentamiento global ya ha tenido enormes efectos en nuestro planeta, y no tenemos tiempo que perder para afrontar esta crisis".

La Antártida, del tamaño de Estados Unidos y México juntos, tiene suficiente hielo para elevar el nivel del mar mundial en 58 metros si se derritiera. Los científicos estiman que los gases de efecto invernadero producidos por el hombre están descongelando cada día hasta dos mil millones de toneladas de hielo en tierra, señala Doyle, lo que podría elevar el nivel del mar hasta siete metros en 2300.

"Siete metros es más alto que una jirafa", escribe.

Doyle fue corresponsal de medio ambiente de la agencia de noticias Reuters entre 2004 y 2019, y asistió a 13 conferencias de las Naciones Unidas sobre el clima en todo el mundo, desde Milán hasta Bali. Al mismo tiempo, viajó a muchos lugares lejanos para observar la crisis climática con sus propios ojos.

Doyle, que vive en Oslo, Noruega, habló con David Adams, de Univision, sobre lo que presenció mientras escribía su libro y sus expectativas para la COP26, que comienza el domingo en Glasgow.


David Adams/Univision: ¿Por qué decidió escribir este libro? ¿Hubo algún momento que lo inspiró durante su carrera cubriendo el medio ambiente para Reuters?

Alister Doyle: He estado en 13 de estas conferencias de cambio climático - COP - de las Naciones Unidas, (COP significa 'Conferencia de las Partes' por sus siglas en inglés) y me parece que los más vulnerables al cambio climático son las personas que viven en primera línea. Es obvio, pero no suelen tener una voz muy fuerte en esto. En las conversaciones de Copenhague en 2009, había un gran globo del planeta que colgaba en el vestíbulo. Todas las islas más pequeñas fueron omitidas de este mapa. Y para la gente de estos pequeños estados insulares del Pacífico o del Océano Índico o del Caribe, los más preocupados por el aumento del nivel del mar, les pareció un insulto increíble. Algunos de ellos fueron con pequeños lápices y se subieron a dibujar sus otras islas, con los nombres de sus países. Así pues, estas son las historias de las personas que están en primera línea del cambio climático y que a menudo se omiten.


Univision: ¿Qué viste cuando fuiste a buscar los signos del cambio climático? ¿Qué es lo que más te llamó la atención?

Doyle: Creo que el lugar que más me impactó fue cuando fui a Fiyi y conocí a un hombre que era el líder de una pequeña comunidad que que perdió su casa dos veces. El gobierno de Fiyi trasladó todo el pueblo a un lugar más alto. Pero me llevó a la costa, a una milla y media de distancia. Me mostró una zona de arena amarillenta cubierta de cocoteros. Señaló los postes de madera que sobresalían de la arena y dijo: "Esta es mi casa". Este fue el lugar donde nació a finales de los años 50. Fue arrasada, dice, por la subida del nivel del mar.

Construyó una nueva casa un poco más adentro, pero luego se inundó por la subida del mar, así que tuvo que volver a mudarse. Y así, 140 aldeanos se han trasladado al interior. Lo que me llamó la atención fue que muchos informes internacionales, y el gobierno de Fiyi, lo aclamaron como un gran éxito. Pero él, él y otros en la aldea dijeron que todos votaron por la oposición en las elecciones, a pesar de que se han salvado de la subida del nivel del mar. Están sufriendo. Y por supuesto, son víctimas de algo que no tiene nada que ver con ellos. Las emisiones que han provocado la subida del nivel del mar proceden de las economías industrializadas; Estados Unidos, China, la Unión Europea, India.

Cargando Video...
La subida del nivel del mar se acelera con el tiempo

Univision: En el libro describes otra comunidad en Panamá en una situación similar.

Doyle: Sí, en Panamá hay islas que están sufriendo de hacinamiento frente a la costa del Caribe, la gente de Guna Yala que vive en estas islas, 365 de ellas, una por cada día del año. Banco Interamericano de Desarrollo han financiado una escuela y un hospital en tierra firme. Pero todo se ha estropeado y se ha empantanado. Covid-19 también ha provocado retrasos. Así que ahora parece que se trasladarán en 2023.

Univision: En el libro tiene un capítulo sobre Perú sobre el tema de la "ciencia de la atribución". Nunca había oído ese término y explicas que se refiere a las demandas legales por daños del cambio climático. Mencionas que hay 550 demandas en todo el mundo en 38 países. ¿Cuál es el futuro de las demandas de las víctimas del cambio climático contra las grandes empresas? ¿Pueden tener éxito?

Doyle: Creo que definitivamente va a haber un aumento de estas demandas. Esta demanda en Perú es una posibilidad remota, pero ciertamente ha asustado a las grandes empresas. Se ven opiniones legales escritas por bufetes de abogados bastante prominentes sobre lo que sucede si este tipo gana su demanda y ya sabes, podría tener un efecto en cascada de entonces si él puede decir que una empresa en Alemania es responsable del derretimiento de su glaciar.


Entonces todo el mundo que haya emitido gases de efecto invernadero podría ser considerado responsable de cualquier daño en todo el mundo. Eso sería más grande que el tabaco, más grande que el amianto. Destrozaría la economía mundial.

La gente que está detrás de la demanda de (Perú), German Watch, no quieren convertir esto en una especie de gran avalancha de demandas legales. Sólo quieren dejar claro que se puede atribuir el cambio climático a las emisiones, que se pueden relacionar de alguna manera y que cada vez hay más pruebas de que somos los culpables. El último informe del de científicos del clima de la ONU ( IPCC), dice que es inequívoco que somos culpables del aumento de las temperaturas que provienen de las emisiones humanas. Un tribunal de justicia utiliza el estándar de evidencia o prueba abrumadora. Así que la pregunta es si se puede demostrar de forma inequívoca que alguien está derritiendo un glaciar en el otro lado del mundo.

Univision: Entonces, ¿podría haber un escenario local, en el que un grupo de personas demande por el daño que considera que se está causando a su entorno inmediato?

Doyle: Hay muchas demandas constitucionales, especialmente en Estados Unidos, en las que se argumenta que el derecho a la vida se ve amenazado por el aumento del nivel del mar. Muchas demandas de jóvenes en Estados Unidos reclaman eso. Ninguna de ellas ha tenido éxito todavía. También hubo un caso aquí en Noruega, donde vivo, que decía que las perforaciones en el Ártico violaban la Constitución noruega, que garantiza el derecho a un medio ambiente sostenible.

Las constituciones de los países están vagamente redactadas en ese sentido. Pero si dicen que se viola mi derecho a la vida si el mar sube un metro durante mi vida. Imagínate que si naces hoy, tendrás 79 años en el año 2100. Y podrías decir: "Bueno, ese es mi derecho a una vida sostenible, ya sabes, si estoy viviendo a la orilla del mar en Miami".

Cargando Video...
Cambio climático: África perderá sus últimos glaciares en los próximos años

Univision: En los próximos días usted va a cubrir su 14ª conferencia de la COP. ¿Qué tipo de progreso ve desde la primera?

Doyle: Han habido algunos avances. Una de las primeras a las que asistí fue la de Montreal en 2005, donde todavía tengo un pato de plástico que guardo en mi bañera. Eso es porque en la conferencia, el gobierno de Estados Unidos (George W Bush) dijo " no vamos a hablar de un nuevo tratado para luchar contra el cambio climático. No nos interesa". En una reunión a última hora de la noche, los demás países pedían a los estadounidenses: "Por favor, ¿podemos hablar de algo como un diálogo abierto sobre el cambio climático o de conversaciones no vinculantes?" Y el delegado estadounidense recogió sus papeles, tomó sus maletas y dijo: "Si parece un pato, grazna como un pato, bate las alas como un pato, entonces es un pato", y se marchó en medio de la noche". Al día siguiente, todos los activistas compraron todos los patos de plástico de Montreal y los colocaron alrededor de la sala de conferencias como señal, burlándose de los estadounidenses.

Así que hemos pasado de una época en la que los estadounidenses ni siquiera estaban dispuestos a hablar de ello, a un punto en el que ahora tenemos un tratado sobre el clima y todo tipo de cosas están sucediendo. Por lo tanto, la urgencia de la acción sobre el cambio climático ha aumentado. Debido a las pruebas más científicas, como esa plataforma de hielo que visité en 2009 y que ha desaparecido de la faz del planeta, ahora es más urgente actuar.

Loading
Cargando galería
Comparte
RELACIONADOS:Clima